松江古称华(hua)亭,别称有(you)云间、茸城、谷水等,是江南(nan)著名(ming)的鱼米之(zhi)乡。唐天宝十(shi)年(nian)(nian)(751年(niဣan)(nian)),置华(hua)亭县(xian)。元(yuan)至元(yuan)十(shi)四年(nian)(nian)(1277年(nian)(ni🃏an))升为华(hua)亭府,翌年(nian)(nian)改为松江府。至清嘉庆(qing)十(shi)年(nian)(nian)(1805年(nian)(nian))演变为1府(松江)、7县(xian)(华(hua)亭、上海、青(qing)浦、娄、奉(feng)贤、金山(shan)、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府,华(hua)亭、娄县(xian)合(he)并
松江(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)亭(ting)(ting),别称(cheng)有云间、茸城(cheng)、谷水等(deng),是江(jiang)(jiang)南著名的鱼米(mi)之(zhi)乡(xiang)。唐天(tian)宝十年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置(zhi)华(hua)亭(ting)(ting)县(xian)。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升(sheng)为华(hua)亭(ting)(ting)府(fu),翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改为松江(jiang)(jiang)府(fu)。至(zhi)清嘉庆十年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变(bian)为1府(fu)(松江(jiang)(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭(ting)(ting)、上海(hai)(hai)、青(qing)浦、娄(lou)、奉贤、金(jin)山、南汇)、1厅(川沙)。民(min)国元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府(fu),华(hua)亭(ting)(ting)、娄(lou)县(xian)合并为华(hua)亭(ting)(ting)县(xian),归江(jiang)(jiang)苏(su)省管辖。民(min)国三年(nian)(nianꦇ)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改称(cheng)松江(jiang)(jiang)县(xian)。解放后,苏(su)南行政署设松江(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)3月(yue),松江(jiang)(jiang)专区撤(che)消,改隶(li)苏(su)州(zhou)专区。1958年(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)(jiang)苏(su)省划归上海(hai)(hai)市。1998年(nian)(nian)(nian)2月(yue),国务(wu)院(yuan)批准(zhun)撤(che)县(xian)设区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Hua⭕ting Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松江(jiang)区位于长(zhang)(zhang)江(jiang)三角洲内上(shang)(shang)(shang)(shang)(shang)海市西南部,地处东经121°45’,北💛纬31°,在黄(huang)浦江(jiang)中上(shang)(shang)(shang)(shang)(shang)游。区内沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)铁、沪(hu)苏湖高(gao)(gao)铁、G60沪(hu)昆(kun)高(gao)(gao)速(su)(沪(hu)杭(hang)高(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G50沪(hu)渝高(gao)(gao)速(su)(沪(hu)青(qing)平高(gao)(gao)速(su)公路(lu))、G1503上(sh💮ang)(shang)(shang)(shang)(shang)海绕(rao)城高(gao)(gao)速(su)(同三国(guo)道(dao))、G15沈海高(gao)(gao)速(su)(嘉金高(gao)(gao)速(su))、S32申嘉湖高(gao)(gao)速(su)(机场高(gao)(gao)速(su))、轨道(dao)交(jiao)通(tong)9号线、22号线等(deng)干线形成了纵横(heng)交(jiao)错的(de)道(dao)路(lu)交(jiao)通(tong)网,是上(shang)(shang)(shang)(shang)(shang)海连接整(zheng)个(ge)长(zhang)(zhang)三角、辐(fu)射长(zhang)(zhang)江(jiang)流域的(de)核心区域。松江(jiang)正日益(yi)成为(wei)上(shang)(shang)(shang)(shang)(shang)海西南的(de)重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, So🐼ngjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Hꦐighway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积
Area
松(song)江区(qu)总面积(ji)604.64平(ping)方公里,占(zhan)上海(hai)市总🐓面积(ji)的(de)9.5%,整个区(qu)域南宽(kuan)北窄,略呈梯形,其(qi)中陆地(di)面积(ji)占(z𒀰han)87.9%,水(shui)域面积(ji)占(zhan)12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape o🐷f a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地(di)势(shi)
Topographic Features
松江区地(di)(di)处长(zhang)江三角(jiao)洲平原,太湖流域碟形洼(wa)地(di)(di)的底🦂部(bu),地(di)(di)势(shi)异(yi)常低平,有2.7万公顷(qing)耕地(di)(di)的地(di)(di)表(biao)高程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, whi🌌ch is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares🎀 only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚(ya)热带(dai)季(ji)(ji)风区域,四季(ji)(ji)分明(ming),雨量充(chong)沛,夏(xia)季(ji)(ji)炎热潮(chao)湿,冬季(ji)(ji)寒冷干燥。2021年(nian),年(nian)平(ping)均(jun)气温偏高,降水量偏多(duo),日照(zhao)(zhao)正(zheng)常。全年(nian)平(ping)均(jun)气温18.2℃,比(bi)常年(nian)高2.0℃;日照(zhao)(zhao)时(shi)数1864.0小时(shi),比(bi)常年(nian)多(duo)65.0小时(shi);降水量1ꦺ560.5毫(hao)米,比(bi)常年(nian)多(duo)392.3毫(hao𝔍)米。年(nian)极端最高气温36.7℃,极端最低气温零(ling)下7.5℃。
With a pleasant no💜rthern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees🎃 Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资源
Water Resources
松江区水(shui)源属(shu)黄(huang)浦江水(shui)系(xi),上受淀山(shan)湖、太湖、浙北天目山(shan)等处来(lai)水(shui),经黄(huang)浦江下泄入(ru)江海。境内(nei)河渠纵横,池塘众(zhong)多,是典型(xing)的水(shui)网地带。所有🌟河流均(jun)🍰系(xi)感潮河道(dao),每(mei)昼夜涨、落(luo)各2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan 🍒Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the s🔯ea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)江(jiang)区(qu)辖有11个(ge)镇(zhen)、6个(ge)街道。全区(qu)有283个(ge)居委会,84个(ge)村委会。境内有国(guo)家(jia)级上(shang)海松(song)江(jiang)经济(ji)技(ji)术开(kai)发区(qu)、国(guo)家(jia)级上(shang)海松(s💮ong)江(jiang)综合(he)保税区💙(qu)和佘(she)山(shan)国(guo)家(jia)旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 vi꧃llage committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住(zhu)人(ren)口(kou)193.88万人(ren),其中(zhong),本市(shi)户籍常(chang)住(zhu)人(ren)口(kou)82.27万人(ren),外(wai)来常(chang)住(zh꧒♚u)人(ren)口(kou)111.61万人(ren)。
At the end of 2021, t🐲he number of permanent residents in the district reacheཧd 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户籍人口
Registered Population
2021年(nian)末,全(quan)区户籍人(ren)口(kou)(kou)70.05万(wan)人(ren),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.9%,其中(zhong)城(cheng)镇人(ren)口(kou)(kou)60.65万(wan)人(ren),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年(nian)户籍出(chu)生(sheng)人(ren)口(kou)(kou)3913人(ren),出(chu)生(sheng)率(lv)5.59‰,死(si)亡人(ren)口(ko🍰u)(kou)5373人(ren),死(si)亡率(lv)7.67‰,人(ren)口(kou)(kou)自然增(zeng)(zeng)长(zhang)率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the🦹 number of newly born population wasꦯ 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总(zong)量
Economic Aggregate
2021年,松江区(qu)坚持以(yi)习近平新(xin)时(shi)代中国特色社(she)会主义思想为统领(ling),聚焦“一(yi)个目标(biao)、三大(da)举措”战(zhan)略布局,把稳增长放在更(geng)加突出的位置,经济发展韧性不断增强,发展态势(shi)持续(xu)向(xiang)好。全年实现地区(qu)生产总值(zhi)1782.28亿(yi)元🐲,按可比价格计算,比上年增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the gui🅺dance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济结构
Economic Structure
2021年(nian),全区(qu)三(san)次(ci)产(chan)业(ye)增(zeng)加值(zhi)比(bi)重为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产(chan)业(ye)实(shi)(shi)现(xian)增(zeng)加值(zhi)6.03亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)1.3%;第二(er)产(chan)业(ye)实(shi)(shi)现(xian)增(zeng)加值(z💛hi)908.96亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)8.3%;第三(san)产(chan)业(ye)实(shi)(shi)现(xian)增(zeng)加值(zhi)867.28亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ra📖tio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary indusꦉtry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财(cai)税收入(ru)
Fiscal Revenue
2021年,全区实现财(cai)政(zheng)总收入(ru)575.22亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长1💯3.2%,其(qi)中,地(di)方(fang)(fang)财(cai)政(zheng)收入(ru)250.10亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长13.4%。地(di)方(fang)(fang)一般公共预(yu)算支(zhi)出(chu)354.68亿元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长11.2%。
全年实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)收(shou)(shou)入510.30亿元(yuan),比(bi)上(shang)年增长(zhang)11.0%。从产业(ye)看,第一产业(ye)实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)0.64亿元(yuan),第二(er)产ꦕ业(ye)实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)199.10亿元(yuan),第三产业(ye)实现税(shui)(shui)(shui)收(shou)(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yu🐼an, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up byꦗ 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the second🔴ary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realizeಞd tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江(jiang)在上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)(zai)松江主要经济指标(biao)(biao)中,总(zong)量指标(biao)(biao)在(zai)(zai)八个郊区排(pai)(pai)名(ming)前(qian)三(san)的有:工(gong)业固定资产(chan)(chan)投(tou)资完成额𝐆排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)一,规上工(gong)业总(zong)产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)二,区级(ji)财政收(shou)入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)二。 增(zeng)速在(zai)(zai)八个郊区排(pai)(pai)名(ming)前(qian)三(san)的有:合同(tong)外(wai)资额排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)一,规上工(gong)业总(zong)产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)三(san),区级(ji)财政收(shou)入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第(di)(di)三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the to🌺tal industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated 🐼scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze River Deltaꦉ Gꦦ60 Sci-tech Innovation Corridor
长三(san)角G60科(ke)创走(zou)(zo🐲u)廊牢牢把握长三(san)角G60科(ke)创走(zou)(zou)廊上升为国(guo)家(jia)战略(lve)平台的(de)重大历史机遇,紧扣一体化和高质量两个关键,瞄准国(guo)际先(xian)(ꦺxian)进科(ke)创能(neng)力和产业(ye)体系,全力打造中国(guo)制造迈向中国(guo)创造的(de)先(xian)(xian)进走(zou)(zou)廊、科(ke)技和制度创新双轮(lun)驱动的(de)先(xian)(xian)试走(zou)(zou)廊、产城融合发展(zhan)的(de)先(xian)(xian)行走(zou)(zou)廊。
Yangtze River 🔯Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the t🃏ransformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城(cheng)共建以(yi)来,长三角(jiao)G60科创(chuang)走廊坚持以(yi)“市场(chang)(chang)化、法(fa)治化、国际(ji)化”导向,深化分(fen)工合作、强(qian🎀g)化协同创(chuang)新、凝聚(ju)各方(fa🌜ng)合力,实现高质(zhi)量跨越式(shi)发展(zhan)。地方(fang)财政收入占全国比重(zhong)从(cong)(cong)1/15上(shang)升到(dao)1/12,市场(chang)(chang)主体(ti)数(shu)量占全国比重(zhong)从(cong)(cong)1/18上(shang)升到(dao)1/16,高新技术(shu)企(qi)业(ye)占全国比重(zhong)从(cong)(cong)1/12上(shang)升到(dao)1/10,科创(chuang)板上(shang)市企(qi)业(ye)超全国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation🦩 Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal 🌸revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城(cheng)市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterpr𒊎🗹ises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technolog🌼ical innovation was constantly enhanced.
投(tou)资总量(liang)
Total Investment
2021年,全区完成固定(ding)资(zi)(zi)(zi)产投(tou)🃏(tou)资(zi)(zi)(zi)613.48亿(yi)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)1.4%。其(qi)中,国有(you)集(ji)体(ti)(ti)联(lian)营经(jing)济(ji)实现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)302.73亿(yi)元,三资(zi)(zi)(zi)企业实现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)38.53亿(yi)元,私营个体(ti)(ti)经(jing)济(ji)实现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)138.17亿(yi)元,其(qi)他(ta)经(jing)济(ji)实现(xian)(xian)投(tou)(tou)资(zi)(zi)(zi)134.05亿(yi)元。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348♚ billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an♍ investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投(tou)资(zi)结构
Investment Structure
2021年,全(quan)区(qu)(qu)第(di)二产(𒊎chan)(chan)业完(wan)成投资208.34亿元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长4.1%。其中,工业投资208.34亿元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长4.1%,绝对量位列郊区(qu)(qu)第(di)一。第(di)三产(chan)(chan)业完(wan)成投资405.14亿元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长0.1%。二产(chan)(chan)、♔三产(chan)(chan)的投资比(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the prev✅ious year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The r🐭atio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投(tou)资项目
Major Investment Projects
2021年,全区(qu)计(ji)划总(zong)投(tou)资(zi)过亿的工业项目(mu)(mu)143个,实现投(tou)资(zi)额158.31亿元,占全区(qu)工业固(gu)定资(zi)产(chan)(chan)投(tou)资(zi)总(zong)额的76.0%。万象汽(qi)车、比(bi)亚迪电池、尚实能源科(ke)技、华道生物医药等(deng)一批重大产(chan)(chan)业项目(mu)(mu)落地;复宏汉(han)霖、珑睿信(xin)息、顺络电子、G60科(ke)创云廊、海尔卡萨帝、超硅半(ban)导体等(deng)项目♈☂(mu)(mu)有序(xu)推进(jin)。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several majꦑor industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业生产(chan)
Agricultural Production
2021年(nian),全区(qu)实现农(nong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比上年(nian)下降8.9%。其中(zhong),种(zhong)植业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)8.30亿(ꦛyi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)长10.2%;林(lin)业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比上年(nian)下降28.6%;畜牧业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)🀅值(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比上年(nian)下降18.7%;渔业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比上年(nian)增(zeng)长2.7%;农(nong)林(lin)牧渔服(fu)务业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比上年(nian)下降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, aniꦅmal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做好(hao)乡(xiang)村(cun)振兴(xing)大文章。获评(ping)全市(shi)唯(wei)一(yi)的全国(guo)粮食生(sheng)产(chan)先进集体(ti),乡(xiang)村(cun)振兴(xing)农(nong)(nong)民满意度(du)连(lian)续(xu)多年(nian)全市(shi)领先。家(jia)(jia)庭农(nong)(nong)场持(chi)(chi)续(xu)深(shen)化,粮食亩产(chan)、生(sheng)猪出栏量、绿色食品认证率位(wei)居(ju)全市(shi)前列。开展“大棚房”专项整治,严(yan)守耕地(di)保护红线。推进新一(yi)轮(lun)农(nong)(nong)村(cun)宅基地(di)改(gai)革,农(nong)(nong)民相对集中(zhong)居(ju)住签约(yue)4556户,形成乡(xiang)村(cun)振兴(xing)示(shi)范村(cun)🌠“黄桥经验(yan)”,农(nong)(nong)村(cun)人居(ju)环境持(chi)(chi)续(xu)改(gai)善(shan)。2.9万户居(ju)民接装(zhuang)天然气(qi),247条农(nong)(nong)村(cun)公路完成提档(dang)升级。率先在全市(shi)完成农(nong)(nong)村(cun)集体(ti)产(chan)权制(zhi)度(du)改(gai)革,搭建全市(shi)首家(jia)(jia)农(nong)(nong)村(cun)集体(ti)资产(chan)经营(ying)管(guan)理平台,试点(dian)农(nong)(nong)村(cun)集体(ti)经营(ying)性建设用地(di)入(ru)市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special c🅷ampaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品(pin)(pin)品(pin)(pin)牌
Agricultural Brand
农产(chan)品品牌效应不(bu)断扩(kuo)大(da)。汇(hui)民(min)专(zhuan)业(ye)(ye)合作(zuo)社的大(da)米(mi)(mi)荣(rong)获2021上(shang)(shang)海(hai)地产(chan)优(you)质(zhi)早熟(国庆)大(da)米(mi)(mi)“铜奖(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)(zui)受(shou)市民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)闸蟹(xie)荣(rong)获2021年王宝(bao)和(he)(he)(he)(he)(he)杯(bei)全国河蟹(xie)大(da)赛“最(zui)(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)(he)(he)“金(jin)蟹(xie)奖(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)。道悠(you)闲(xian)农业(ye)(ye)专(zhuan)业(ye)(ye)合作(zuo)社“玉女(nv)”小(xiao)番(faꦦn)茄(qie)荣(rong)获2021上(shang)(shang)海(hai)地产(chan)优(you)质(zhi)番(fan)茄(qie)品鉴评优(you)和(he)(he)(he)(he)(he)展示(shi)活动中小(xiao)果(guo)型番(fan)茄(qie)“银(yin)奖(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)(zui)受(shou)市民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang),家绿蔬菜专(zhuan)业(ye)(ye)合作(zuo)社“金(jin)童”小(xiao)番(fan)茄(qie)获中小(xiao)果(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)(he)(he)“最(zui)(zui)受(shou)市民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项(xiang)(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Awar๊d” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato ♍of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全(quan)区工(gong)业(ye)经济持续稳(wen)定发(fa)展,总量创历年(n🐈ian)新(xin)高(gao),发(fa)展质量不(bu)断提升,制造(zao)业(ye)核心竞(jing)争力不(bu)断增强(qiang)。2021年(nian)(nian),全区实现工业(ye𒅌)增(zeng)加值(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng🅘)长8.6%。全区完(wan)成工业(ye)总(zong)产值(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长7.5%,其中(zhong),规模以上工业(ye)产值(zhi)(zhi)4441.48亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长7.2%。全年(nian)(nian)实现工业(ye)销售产值(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元,比(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industr💧ies above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% ov𝓡er the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产(chan)业(ye)
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)区(qu)三大优势(shi)产业全(quan)年(nian)实(shi)(shi)现(xian)(xian)工(gong)业总产值3418.59亿(yi)(yi)(yi)元,占全(quan)区(qu)规上的比重为(wei)77.0%。其(qi)中,电子信息业实(shi)(shi)现(xian)(xian)产值1846.91亿(yi)(yi)(yi)元;现(xian)(xian)代装(zhuang)备业实(shi)(shi)现(xian)(xian)产⛄值1274.35亿(yi)(yi)(yi)元;都市型工(gong)业实(shi)(shi)现(xian)(xian)产值297.32亿(yi)(yi)(yi)元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. A🌳mong them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732🐽 billion yuan.
战略(lve)性新(xin)兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年,全区(qu)战略性新兴产(chan)业(ye)(ye)(ye)(制造(zao)业(ye)(ye)(ye)部分)全▨年实现𓃲工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)2826.75亿元(yuan),比(bi)上年增长(zhang)(zhang)4.3%,占全区(qu)规上的比(bi)重提升至63.6%。其中,六大新兴产(chan)业(ye)(ye)(ye)实现工业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)969.20亿元(yuan),比(bi)上年增长(zhang)(zhang)3.8%。部分产(chan)业(ye)(ye)(ye)取(qu)得较快增长(zhang)(zhang),如:节能环保比(bi)上年增长(zhang)(zhang)16.4%,高(gao)端装(zhuang)备比(bi)上年增长(zhang)(zhang)15.6%。
Iꦆn 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the d꧅istrict’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian),全区(qu)积(ji)极贯(guan)彻(che)落实稳增长政策和措施(shi),建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(ye)疫情防控得当、生(sheng)产(chan)形势向好(hao)。全年(nian)(nian)实现(xian)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)增加值35.63亿(yi)元。至(zhi)年(nian)(nian)末,有资质建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(ye)180家,全年(nian)(nian)完成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)总产(chan)值217ꦇ.94亿(yi)元,比上年(nian)(nian)增长15.2%。按(an)资质等级分,一(yi)级资质企业(ye)完成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产(chan)值96.41亿(yi)元;二级资质企业(ye)完成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产(chan)值62.47亿(yi)元;三(san)级资质企业(ye)完成(cheng)建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)产(chan)值59.05亿(yi)元。至(zhi)年(nian)(nian)末,全区(qu)资质以上建(jian)筑(zhu)(zhu)业(ye)企业(ye)房屋施(shi)工面积(ji)870.64万平方米(mi);房屋竣工面积(ji)239.65万平方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous ye🌜ar. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现金融(rong)业增(zeng)(zeng)加值(zhi)64.39亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)末,全区(qu)共有(you)银行32家(jia),金融(rong)机(ji)构(gou)各项(xiang)存款(kuan)(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)4055.87亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)初增(zeng)(zeng)长(zhang)3.6%,其(qi)中(zhong)人民(min)币(bi)3442.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占存款(kuan)(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)的84.9%。金融(rong)机(ji)构(gou)各项(xiang)贷款(kuan)(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)2469.52亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比年(nian)初增(zeng)(zeng)长(zhang)6.3%,其(qi)中(zhong)人民(min)币(bi)2124.81亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占贷款(kuan)(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)的86.0%。至(zhi)年(nian)末,共有(you)证(zheng)(zheng)券(quan)机(ji)构(gou)网点24个,全年(nian)实(shi)现证(z𝕴heng)(zheng)券(quan)交易成(cheng)交额(e)(e)18645.55亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)25.8%。成(cheng)交额(e)(e)中(zhong),国(guo)家(jia)债券(quan)1561.67亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)19.7%;基金1194.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the totalღ deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the🔜 end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区新(xin)增上市(shi)(shi)企业(ye)4家(jia)(jia),其中上交(jiao)所(suo)(suo)主(zhu)板(ban)1家(jia)(jia)、创业(ye)板(ban)1家(jia)(jia)、北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)2家(jia)(jia);累计上市(shi)(shi)企业(ye)总(zong)数达到30家(jia)(jia),居(ju)全(quan)市(shi)(shi)第三。上交(jiao)所(suo)(suo)、深(shen)交(jia๊o)所(suo)(suo)、北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)新(xin)受理全(quan)区上市(shi)(shi)企业(ye)5家(jia)(jia),其中上交(jiao)所(suo)(suo)主(zhu)板(ban)3家(jia)(jia),创业𝄹(ye)板(ban)1家(jia)(jia),北(bei)交(jiao)所(suo)(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on t💦he growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. Th📖e total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区(qu)新(xin)(xin)(xin)增上市挂牌企业(ye)119家(jia),累计已上市挂牌企业(ye)524家(jia),其(qi)中上市企业(ye)达30家(jia),新(xin)(xin🀅)(xin)三(san)板(ban)35家(jia)、Eꦦ板(ban)30家(jia),N板(ban)49家(jia),展示板(ban)380家(jia)。上股交挂牌企业(ye)主(zhu)要集中在电子信息、传媒、新(xin)(xin)(xin)能源、新(xin)(xin)(xin)材(cai)料(liao)、商业(ye)贸易等行业(ye),挂牌数量(liang)全市排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, 𓆉among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全区实现批发零(ling)售(shou)业增加(jia)值(zhi)188.02亿(yi)🐻(yi)(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长7.6%;实现住宿餐饮业增加(jia)值(zhi)18.74亿(yi)(yi)(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长15.9%。全年(nian)实现商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)总(zong)额(e)(e)3028.73亿(yi)(yi)(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长13.6%,其中,限额(e)(e)以上(shang)(shang)商(shang)业通过公共互联网络实现商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)额(e)(e)152.61亿(yi)(yi)(yi)(yi)元。全年(nian)实现社会(hui)消费品(pin)零(ling)售(shou)总(zong)额(e)(e)664.70亿(yi)(yi)(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长9.9%。꧅吃、穿、用(yong)、烧和各经(jing)济类(lei)型零(ling)售(shou)额(e)(e)实现全面增长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated si𝐆ze achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as✅ food, clothing, articles,🎃 and fuels saw an overall increase.
邮(you)政、快递业务(wu)
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)区完成邮政业(ye)务总量2.19亿元,比(bi)上(shang)年增(zeng)2.3%。全(quan)区规模以上(shang)快递(di)(di)服务企业(ye)完成业(ye)务♊量2.15亿件(jian),比(bi)上(shang)年下降4.2%;完成快递(di)(di)业(ye)务收入15.9⭕7亿元,比(bi)上(shang)年增(zeng)长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached ♉219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenu▨e from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区完成(cheng)电(dian)信业务总量10.42亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长5.9%。至年(nian)末,全区固定电(dian)话用户(hu)33.11万(wan)户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长1.1%,其中,住宅电(dian)话17.86万(wan)户(hu)ꦕ,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)下降(jiang)3.6%;宽带用户(hu)数(shu)39.72万(wan)户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年(n꧋ian)增长4.7%;移动用户(hu)数(shu)98.56万(wan)户(hu),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone ﷽subscribers, down by 3.6% over the🎃 previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)房(fang)(fang)(fang)地产(chan)业增(zeng)加值226.61亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住不炒”的(de)政策导向(xiang)之下(xia)(x✱ia),2021年(nian)(nian)(nian)(nian)全区(qu)房(fang)(fang)(fang)地产(chan)市场降(jiang)温明显。全年(nian)(nian)(nian)(nian)完成房(fang)(fang)(fang)地产(chan)投资335.43亿(yi)元(yuan)(yuan),与去(qu)年(nian)(nian)(nian)(nian)持(chi)平,其中,住宅投资227.64亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)8.3%。商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)施(shi)工面(mian)积1233.74万平方(fang)米,比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)15.4%。全年(nian)(nian)(nian)(nian)新建(jian)商💮品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)销售面(mian)积194.10万平方(fang)米,新建(jian)商品(pin)(pin)房(fang)(fang)(fang)销售额(e)482.29亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长1.3%。2021年(nian)(nian)(nian)(nian)二手房(fang)(fang)(fang)交易(yi)仍然较为活(huo)跃,全年(nian)(nian)(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交易(yi)套数23080套,比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长26.7%;交易(yi)面(mian)积230.79万平方(fang)米,比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长24.9%;交易(yi)金额(e)643.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the🅷 district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial hous༒ing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松江继续全(quan)面(mian)贯彻落实(shi)“构(gou)建以国(guo)内大(da)循环(huan)(huan)为(wei)主体,国(guo)内国(guo)际双(shuang)循环(huan)(huan)相互促进(jin)的新(xin)(xin)(xin)(xin)发展格局”理念,抓住(zhu)机遇、深化合(he)作。全(quan)年新(xin)(xin)(xin)(xin)批准(zhun)外(wai)商投资(zi)(zi)项(xiang)目367个(ge),增(zeng)资(zi)(zi)项(xiang)目65个(ge),实(shi)现(xian)项(xiang)目总投资(zi)(zi)25.75亿(yi)(yi)美(mei)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)23.9%;合(he)同外(wai)资(zi)(zi)21.29亿(yi)(yi)美(mei)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)91.6%,创历史新(xin)(xin)(xin)(xin)高,其中(zhong)新(xin)(xin)(xin)(xin)批准(zhun)项(xiang)目16.33亿(yi)(yi)美(mei)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)137.8%;实(shi)际到位资(zi)(zi)金6.23亿(yi)(yi)美(mei)元,比(bi)上年增(zeng)长(zhang)85.8%,创近十年来(lai)新(xin)(xin)(xin)(xin)高。在松江新(✱xin)(xin)(xin)(xin)批准(zhun)投资(zi)(zi)的国(guo)家和(he)地区累(lei)计达132个(ge),项(xianღg)目数(shu)居前三(san)位的分别为(wei):中(zhong)国(guo)香港89个(ge),中(zhong)国(guo)台湾58个(ge),美(mei)国(guo)32个(ge)。
In 2021, Songjiang 🌃fully implemented the con꧂cept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each othe𝐆r”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projec💟ts, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环境(jing)
Business Environment
政(zheng)策支持
Policies
细化(hua)各领域营商环境政(zheng)(zheng)策支撑。今年以来,各部门(men)深(shen)入(ru)贯(guan)彻落实(shi)(shi)市、区(qu)两级(ji)4.0版工作(zuo)(zuo)方案,区(qu)建管委(wei)制(zhi)定(ding)《关于进一(yi)(yi)步(bu)优化(hua)营商环境、加强松(song)(song)江区(qu)工程(cheng)建设项(xiang)目审(shen)批审(shen)查中(zhong)心建设的(de)实(shi)(shi)施(shi)方案》,做深(shen)做实(shi)(shi)工程(cheng)建设项(xiang)目“一(yi)(yi)站式(shi)”审(shen)批;区(qu)政(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)办制(zhi)定(ding)《松(song)(song)江区(qu)“一(yi)(yi)网通(tong)办”政(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)投诉建议和“好(hao)差(cha)评(ping)”办理工作(zuo)(zuo)实(shi)(shi)施(shi)办法》,全力构(gou)建政(zheng)(zheng)务(wu)服务(wu)“好(hao)差(cha)评(ping)”制(zhi)度体系;区(qu)经(jing)委(wei)制(zhi)定(ding)《关于加快松(song)(song)江区(qu)生物医药(yao)产(chan)业(ye)(ye)高质(zhi)量(liang)(liang)集聚发(fa)展(zhan)的(de)若干(gan)政(zheng)(zheng)策规定(ding)》,奋力打(da)造生物医药(yao)产(chan)业(ye)(ye)创新高地(di)(di)(di);出台《关于存(cun)量(liang)(liang)低效工业(ye)(ye)用(yong)地(di)(di)(di)盘活处置(zhi)工作(zuo)(zuo)的(de)实(shi)(shi)施(shi)方案》,精(jing)准实(shi)(shi)施(shi)产(chan)业(ye)(ye)结(jie)构(gou)调整,提高土地(di)(di)(di)利(li)用(yong)率;区(qu)人社局(ju)制(zhi)定(ding)《松(song)(song)江区(qu)关于使(shi)用(yong)地(di)(di)(di)方教(jiao)育(yu)附加专项(xiang)资金(jin)支持开展(zhan)职工职业(ye)(ye)培训的(de)实(shi)(shi)施(shi)细则(ze)》等4ඣ个规范性文件,持续提升人力资源(yuan)服务(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of꧋ Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济
Private Economy
全年(nian)新发展(zhan)(zhan)民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)户(hu)数(shu)36465户(hu),至年(nian)末,实有注册户(hu)数(shu)17🏅2566户(hu)。民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)全年(nian)实现(xian)税收(shou)(shou)289.93亿元(yuan)。民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)招(zhao)商及税收(shou)(shou)双双创下历(li)史新高,其中,民(min)营经(jing)(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)税收(shou)(shou)占(zhan)全区总税收(shou)(shou)的56.8%,占(zhan)比(🍸bi)超过(guo)一半(ban),为(wei)全区经(jing)(jing)(jing)济(ji)(ji)(ji)社会发展(zhan)(zhan)作(zuo)出了重要贡(gong)献。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered ꦑhouseholds. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy ac🥂counted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social developmen🌞t of the district.
国(guo)家级松江经济技术开(kai)发区
National Shanghai Songjiang Economic and Technological D🐈evelܫopment Zone
2021年(nian),经济(ji)技术开发(fa)区(qu)全(quan)年(nian)实(shi)(shi)现规上(shang)工业(ye)(ye)总产值2826.90亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)(zhan)全(quan)区(qu)规上(shang)工业(ye)(ye)总产值的(de)63.6%;引进合(he)同外(wai)资(zi)(zi)13.35亿(yi)美(mei)元(yuan),占(zhan)(zhan)(zhan)全(quan)区(qu)合(he)同外(wai)资(zi)(zi)的(de🐽)62.7%;实(shi)(shi)现工业(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产投资(zi)(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占(zhan)(zhan)(zhan)全(quan)区(qu)工业(ye)(ye)投🧔资(zi)(zi)总额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’sᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ total industrial investment.
国家级松江综合(he)保(bao)税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内共(gong)落户474家(jia)企业,共(gong)计吸引外(wai)商(shang)总投资24.5亿(yi)美元(yuan)。实(shi)现(xian)(xian)综合税收46.85亿(yi)元(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)46.85%,其中工商(shang)税收实(shi)现(xian)(xian)翻番。实(shi)现(x💃ian)(xian)进出口(kou)额2311.1亿(yi)元(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)12.3%,占全市各(ge)综保区进出口(kou)值的43.9% ,位列(♔lie)上海各(ge)综合保税区之首(shou),全国第(di)五(wu)。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US d♍ollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the countꦉry.
佘山国(guo)家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山国家(jia)旅游(you)度假(jia)区(qu)以(yi)人(ren🌄)文荟萃的(de)(de)历(li)史文化和(he)源远流长(zhang)的(de)(de)宗教(jiao)胜(sheng)(sheng)迹名闻遐迩,是上(shang)海唯一的(de)(de)自然山林胜(sheng)(sheng)地(di)。2021年佘山度假(jia)区(qu)共(gong)计接(jie)待游(you)客1237万人(ren)次,同(tong)(tong)比(bi)年增(zeng)(zeng)长(zhang)47.95%,其中景区(qu)累计接(jie)待游(you)客1048.94万人(ren),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)50.91%,酒(jiu)店累计接(jie)待游(you)客188.16万人(ren),同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)33.38%;营(ying)(ying)收(shou)共(gong)计16.34亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)41.15%,其中景区(qu)共(gong)计营(ying)(ying)收(shou)9.66亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zha♉ng)41.82%,酒(jiu)店共(gong)计营(ying)(ying)收(shou)6.68亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religiou෴s heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of🎉 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年(nian),“四网(wang)融合(he)”建(jian)(jian)(jian)设(she)(she)加快(kuai)推进(jin):沪苏(su)湖铁(tie)路(lu)完(wan)成(cheng)(cheng)主体专(zhuan)项(xiang)(xiang)(xiang)规划调整,累计完(wan)成(cheng)(cheng)动迁(qian)腾地(di)(di)2331亩;松江(jiang)枢(shu)纽(niu)铁(tie)路(lu)站房(铁(tie)路(lu)推进(jin))实(shi)施方案通(tong)过(guo)国铁(tie)集团审查,初步设(she)(she)计工(gong)作(zuo)已(yi)(yi)启动;枢(shu)纽(niu)综合(he)交通(tong)工(gong)程(地(di)(di)方推进(jin))的项(xiang)(xiang)(xiang)建(jian)(jian)(jian)书完(wan)成(cheng)(cheng)批复,同步启动工(gong)可编制和选址用地(di)(di)预审工(gong)作(zuo);有轨(gui)电车T2西(xi)延伸项(xiang)(xiang)(xiang)目专(zhuan)项(xiang)(xiang)(xiang)规划已(yi)(yi)通(tong)过(guo)市规划资源局在线(xian)质检,项(xiang)(xiang)(xiang)建(jian)(jian)(jian)书已(yi)(yi)编制完(wan)成(cheng)(cheng);铁(tie)东生(sheng)活片区(qu)公(gong)交枢(shu)纽(niu)基本完(wan)工(gong);南永(yong)丰、轨(gui)交9号(hao)线(xian)九亭站公(gong)交枢(shu)纽(niu)项(xiang)(xiang)(xiang)目全面(mian)开工(gong)建(jian)(jian)(jian)设(she)(she);区(qu)区(qu)对(dui)接(jie)(断头(tou)路(lu))项(xiang)(xiang)(xiang)目金玉路(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)(yi)开放交通(tong),昆港公(gong)路(lu)(非涉铁(tie)段(duan))已(yi)(yi)完(wan)工(gong)验收,泖亭-剑(jian)川路(lu)(区(qu)区(qu)对(dui)接(jie)段(duan))、🍬乐都西(xi)路(lu)跨油(you)墩(dun)港已(yi)(yi)完(wan)工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for🦩 the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian),区属三家供水(shui)企业全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总量(liang)(liang) 17097万立方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)上(shang)年🦄(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)5.1%,日均供水(shui)量(liang)(liang)46.84万立方(fang)(fang)米(mi);售(shou)水(shui)总量(liang)(liang)13903万立方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)用电量(liang)(liang)118.22亿度,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng♏)长(zhang)21.1%;天然(ran)气售(shou)气量(liang)(liang)30282万立方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)10.0%;液化(hua)气售(shou)气量(liang)(liang)32732吨,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meter💯s, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural ga♎s consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环境保护和整治(zhi)力度继续(xu)加大。2021年,全(quan)区(qu)用于环境保护的(de)(de)资金投入88.23🍌亿(yi)元,相当于地区(qu)生产(chan)总值的(de)(de)5.0%。深入开展工业企业挥发性有(you)机物(VOCs)综合治(zhi)理,截至2021年底已完(wan)成270家企业的(de)(d🌠e)治(zhi)理工作(zuo)。全(quan)年空(kong)气(qi)优良天数为330天,环境空(kong)气(qi)质量优良率90.4%,比(bi)上(shang)年提高2.7个百(bai)分点(dian);PM2.5年平均浓度30微克/立方(fang)米,比(bi)上(shang)年下降6.3%。在(zai)全(quan)市(shi)率先(xian)完(wan)成水源地和市(shi)级河道(dao)(dao)入河排污口排查(cha),共涉及(ji)河道(dao)(dao)长度278公里。全(quan)年27个国考、市(shi)考断面水质全(quan)面达(da)标(biao)。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 2🍸7 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃(la)圾综合治理(li)
Garbage Management
垃圾综合(he)治理成效明显(xian)。分类(l🅺ei)实效稳中向好,全(quan)区生(sheng)活垃圾分类(lei)全(quan)覆盖,2021年,全(quan)区生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(j🃏i)清运(yun)总(zong)量89.21万吨(dun),其中,干垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)量1115吨(dun),湿垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)分(fen)出(chu)量(含餐(can)厨垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji))805吨(dun),可(ke)回收(shou)(shou)(shou)(shou)物(wu)日(ri)回收(shou)(shou)(shou)(shou)量524吨(dun),有害垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)日(ri)收(shou)(shou)(shou)(shou)运(yun)量0.07吨(dun),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)回收(shou)(shou)(shou)(shou)利用率45.2%,村居、单位(wei)分(fen)类(lei)达(da)标(biao)(biao)率稳定在(zai)95%以上。全(quan)程(cheng)体系更加完(wan)善(shan),累计完(wan)成可(ke)回收(shou)(shou)(shou)(shou)物(wu)中转(zhuan)站(zhan)提(ti)标(biao)(biao)13个、服务(wu)点提(ti)升391个,完(wan)成146条(tiao)道(dao)路、18个商业广(guang)场废(fei)物(wu)箱投(tou)口(kou)改造,天马焚(fen)烧(shao)厂二期(qi)、湿垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源(yuan)化处(chu)(chu)理厂、建(jian)筑(zhu)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)资源(y𝓀uan)化处(chu)(chu)理厂投(tou)产运(yun)行,总(zong)设(she)计处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力达(da)到212万吨(dun)/年,处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)能(neng)力位(wei)于全(quan)市前列,从(cong)2021年6月底开始,停止生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)外运(yun)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)实(shi)(shi)现区域(yu)内闭环分(fen)类(lei)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi)的目标(biao)(biao),“一网统管(guan)”综合管(guan)理平台(tai)建(jian)成上线(xian)。落实(shi)(shi)固废(fei)检查、长江经济带(dai)生(sheng)(sheng)态环境问题(ti)整改要求,规(gui)范生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)残液和冲(chong)洗水(shui)收(shou)(shou)(shou)(shou)运(yun)处(chu)(chu)置(zhi)(zhi),生(sheng)(sheng)活(huo)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)清运(yun)管(guan)理精细化水(shui)平不断提(ti)升,建(jian)筑(zhu)垃(la)圾(ji)(ji)(ji)(ji)中转(zhuan)站(zhan)环境控制措(cuo)施落细落实(shi)(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer station♑s and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of cl🗹osed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城(cheng)市绿化(hua)
City Forestation
2021年(nian),全(quan)(quan)区(qu)共新增(zeng)森林(lin)面积(ji)2500亩,森林(lin)覆盖率达到18.84%,共建成6个开(kai)放休闲林(lin)地(di)。全(quan)(quan)速推进绿(lv)(lv)化(hua)建设(she),全(quan)(quan)年(nian)新建绿(lv)(lv)地(di)总量20.54公(gong)(gong)(gong)顷、绿(lv)(lv)道20.35公(gong)(gong)(gong)里、立体绿(lv)(lv)化(hua)1.77公(gong)(gꦦong)(gong)顷,建设(she)完成8座街心花园、新建昆水街绿(lv)(lv)地(di)公(gong)(gong)(gong)园。随着(zhe)方塔公(gong)(gong)(gong)园、醉(zui)白池公(gong)(gong)(gong)园荣获国家4A级旅游景区(qu),公(gong)(gong)(gong)园服(fu)务(wu)能级进一步提升,提供了更(geng)洁净、多彩、文明、安全(quan)(quan)、和谐、宜游的城市公(gong)(gong)(gong)园环(huan)境(jing)。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and ꦗ1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environ🍒ment.
信息基础设(she)施能级持续提升。2021年(nian)(nian),全(quan)区实现电子信息业(ye)(ye)工(gong)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值1846.91亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),占全(quan)区规上工(gong)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值的(de)41.6%。全(quan)年(nian)(nian)实现计算机通(tong)信和其他(ta)电子设(she)备制造业(ye)(ye)固(gu)定资(zi)产(chan)(chan)投资(zi)79.07亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增长12.0%,占全(quan)区工(gong)业(ye)(ye)固(gu)定资(zi)产(chan)(chan)投资(zi)的(de)38.0%。发(fa)挥数字(zi)经济(ji)(ji)对高质量(liang)发(fa)展的(de)驱动(dong)作用。“松(song)江(jiang)G60科创走(zou)廊数字(zi)经济(ji)(ji)创新型(xing)(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)集群”获(huo)评全(quan)国(guo)首(shou)个数字(zi)经济(ji)(ji)领域的(de)国(guo)家创新型(xing)(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)集群试点。全(quan)面推进城(cheng)(cheng)市(shi)数字(zi)化转型(xing)(xing),松(song)江(jiang)新城(cheng)(cheng)G60数字(zi)经济(ji)(ji)创新产(chan)(chan)业(ye)(ye)示(shi)范区成(cheng)功(gong)入选(xuan)首(shou)批(pi)市(shi)级示(shi)范区,🤪2021年(nian)(nian)度城(cheng)(cheng)市(shi)数字(zi)化转型(xing)(xing)评估位(wei)列全(quan)市(shi)第(di)三(san),松(song)江(jiang)在(zai)宽带(dai)平(ping)均接入速率、500M用户占比、5G移动(dong)电话(hua)用户占比等指(zhi)标上排名(ming)全(quan)市(shi)第(di)一。全(quan)年(nian)(nian)新建5G基站1704个,累积建成(cheng)5G基站4340个,位(wei)列全(quan)市(shi)第(di)三(san),实现5G网(wang)(wang)络全(quan)区广覆盖。5G赋(fu)能工(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网(wang)(wang)建设(she),长三(san)角G60工(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网(wang)(wang)平(ping)台应用创新体(ti)验(yan)中心正式投入运(yun)营(ying),区级工(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网(wang)(wang)产(chan)(chan)业(ye)(ye)创新工(gong)程立项7家,扶(fu)持资(zi)金(jin)1750万元(yuan)(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was 🐟rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively🦄 promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实现(xian)新(xin)增就业岗位18002个,帮助长期失业青年实现(xian)就业 496人,帮扶(fu)引领成功创业 672户,城乡登(deng)记失业人数7008人。全年开展职业培训41950人,其中(zhon𝓀g)高(gao)级及以上职业资格培训94人,中(zhong)高(gao)级𝓀层次培训数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were regi🦋stered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and t🧸he number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查(cha),2021年,全区居民人均(jun)可(ke)支(zhi)配收(shou)(shou)入64812元(yuan)(yuan),比上年增长(zhang)8.9%,增速超(chao)过全市平均(jun)增速0.9个(ge)百分点(dian),排名全市第五。其中,工资性收(shou)(shou)入49289元(yuan)(yuan),比上年增长(zhang)10.2%;经(jing)营净(jing)收(shou)(shou)入1847元(yua🐻n)(yuan),比上年增长(zhang)5.6%;财产净(jing)收(shou)(shou)入6986元(yuan)(yuan),比上年增长(zhang)0.9%;转移净(jing)收(shou)(shou)入6690元(yuan)(yuan😼),比上年增长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yua🦩n, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住(zhu)水平
Living Standards
2021年(nian),全(quan)区(qu)(qu)保障(zhang)房(fang)(fang)(fang)施工面积688.96万(wan)平方米,保障(zhang)房(fang)(fang)(fang)投资117.31亿元(yuan),保障(zhang)房(fang)(fang)(fang)销售面积90.28万(wan)平方米。全(quan)年(nian)区(qu)(qu)属动(dong)迁安(an)置房(fang)(fang)(fang)开工8489套(tao),竣(jun)工4438套(tao)。新增供应公共租(zu)赁房(fang)(fang)(fang)项(xiang)目(mu)16个,共1009套(tao)房(fang)(f🌠ang)(fang)屋。全(quan)年(nian)为735户家庭(ting)发放廉租(zu)住房(fang)(fang)(fang)租(zu)金(jin)补贴约1374万(wan)元(yuan),廉租(zu)房(fang)(fang)(fang)源已分配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites 🦂of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务(wu)
Elderly Care Services
扎实(shi)推进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务(wu)重点(dian)工程、实(shi)事项(xiang)目。2021年(nian)(nian)(nian),全区(qu)完(wan)成新(xin)(xin)增养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位170张(zhang)、改造认知症照护床位420张(zhang)、改造老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)护理(li)型(xing)床位132张(zhang);完(wan)成新(xin)(xin)建(jian)社区(qu)综合(he)为(wei)老(lao)(lao)(lao)服务(wu)中心(xin)4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)人日间服务(wu)中心(xin)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xi🙈n)(xin)建(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)人助餐(can)场(chang)所3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规范化(hua)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)活动室建(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)人示范睦邻(lin)点(dian)8个,新(xin)(xin)建(jian)幸福老(lao)(lao)(lao)人家(jia)(jia)(jia)(jia)1个。做好(hao)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务(wu)疫(yi)情(qing)防(fang)控工作(zuo),开展(zhan)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构消(xiao)防(fang)安全评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)助餐(can)可追溯系统建(jian)设,养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构服务(wu)质量日常监(jian)测得分(fen)排名全市(shi)第三。继续与嘉兴市(shi)和宣城市(shi)推进长(zhang)(zhang)三角(jiao)一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao),共(gong)有(you)38家(jia)(jia)(jia)(jia)异地养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一体化(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)旅(lv)游推荐景区(qu)名单。完(wan)成养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构服务(wu)收费(fei)价格调整(zheng)。至年(nian)(nian)(nian)末,全区(qu)共(gong)有(you)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)机(ji)(ji)构24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长(zhang)(zhang)者照护之(zhi)家(jia)(jiaꩵ)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)床位数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)各类(lei)人员4961人。全年(nian)(nian)(nian)提供(gong)居家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)服务(wu)40.09万人次,为(wei)10000名高龄老(lao)(lao)(lao)人提供(gong)互助服务(wu)(老(lao)(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integr♈ated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provi🅺ded, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会(hui)救济
Social Relief
社(she)(she)会救(jiu)(jiu)助(zhu)体系(xi)不断(duan)完(wan)善(shan),2021年,全区完(wan)成社(she)(she)会救(jiu)(jiu)助(zhu)标准(zhun)调整(zheng)、残疾(ji)人(ren)两(liang)项补(bu)贴和帮困粮(liang)油调整(zheng),保障困难(nan)群众基本生活。全年实施各类救(j♛iu)(jiu)助(zhu)16.22万(wan)(wan)人(ren)次,发放救(jiu)(jiu)助(zhu)资金(jin)1.59亿元,其中城镇居民最低生活保障4.47万(wan)(wan)人(ren)次、5213.92万(wan)(wan)元,农村居民最低生活保障0.73万(wan)(wan)人(ren)次、780.82万(wan)(wan)元。
The social relief syst💃em continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 mi🐲llion yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发(fa)挥(hui)企(qi)(qi)业(ye)科技(ji)创新主体作用。2021年(nian),全(quan)区高(gao)新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)申报总数达104🥀1家(jia)(jia),位列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第三;全(quan)区有效期(qi)内高(gao)新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)总数达2306家(jia)(jia),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长31.4%,位列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第三,实现(xian)五年(nian)翻两(liang)番(fan),当(dang)年(nian)净增(zeng)高(gao)新技(ji)术(shu)企(qi)(qi)业(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科技(ji)企(qi)(qi)业(ye)获(huo)2021年(nian)度(du)上海(hai)市(shi)(shi)科技(ji)小(xiao)巨人(含(han)培育(yu))工程立项(xiang),位列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第四,全(quan)区科技(ji)小(xiao)巨人(含(han)培育(yu))企(qi)(qi)业(ye)总计167家(jia)(jia)。2020年(nian)R&D经费(fei)投入75.16亿(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长10.2%;投入强度(du)达到4.59%,比(bi)(bi)2019年(nian)高(gao)出0.27个(ge)百(bai)分点,且超过全(quan)市(shi)(shi)平(ping)均(jun)水平(ping)0.42个(ge)百(bai)分点,其中,企(qi)(qi)业(ye)R&D经费(fei)投入占投入总量的(de)88.6%,企(qi)(qi)业(ye)研发(fa)主体地位显(xian)著。认定(ding)市(shi)(shi)高(gao)新技(ji)术(shu)成(cheng)果转化项(xiang)目81项(xiang),位列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第二。技(ji)术(shu)合同(tong)登记认定(ding)865项(xiang),成(cheng)交金额(e)190.79亿(yi)元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长320.2%,位列(lie)(lie)全(quan)市(shi)(shi)第三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech ent💫erprises in the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has q♊uadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing ಞa year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year incr❀ease of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新(xin)活力不(bu)断释放。2021年(nian),全区(qu)专利(li)授(shou)权(quan)21277件(jian),同(tong)比(bi)增(zeng)长39.8%,数量(liang)排名全市(shi)第二。至年(nian)末,全区(qu)有(you)效(xiao)专利(li)69250件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)18068件(jian),数量(liang)排名全市(shi)第三;其中有(you)效(xiao)发明(ming)专利(li)10588件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)1636件(jian)。每万人(ren)有(you)效(xiao)发明(ming)专利(li)拥(yong)有(you)量(liang)55.44件(jian),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)加(jia)8.57件(jian)。松江区(qu)推进国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zh🅠i)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)试(shi)(shi)点城(cheng)区(qu)建设,拥(yong)有(you)国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)示范企(qi)业(ye)(ye)(ye)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)优势(shi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)试(shi)(shi)点园(yuan)区(qu)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)保护规(gui)范化(培育)市(shi)场3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级专利(li)工作示范(试(shi)(shi)点)企(qi)业(ye)(ye)(ye)77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市(shi)级知(zhi)识(shi)(shi)产(chan)(chan)(chan)权(quan)示范(试(shi)(shi)点)园(yuan)区(qu)8家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。深入开展质量(liang)提升(sheng)行(xing)动,60🤪家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)(ye)主(zhu)导或参与89项国(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标准、行(xing)业(ye)(ye)(ye)标准的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year💦. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续(xu)推进科(ke)普(pu)工作社会化。23个项目立项入(ru)围2021年(nian)(nian)区(qu)级(ji)科(ke)普(pu)项目,拟资(zi)助金额182.6万元。松江民防科🐓(ke)普(pu)馆获评区(qu)级(ji)科(ke)普(pu)教育(yu)基地、长三(san)角G60科(ke)创走廊规划展示馆获评G60企业科(ke)普(pu)教育(yu)基地,目前全(quan)区(qu)共有(you)科(ke)普(pu)教育(yu)基地74家,其中国家级(ji)5家、市级(ji)13家。区(qu)总(zong)校和(he)全(quan)区(qu)17个街镇社区(qu)科(ke)普(pu)大(da)学分🦩校均(jun)已(yi)挂牌成(cheng)立,全(quan)年(nian)(nian)配送科(ke)普(pu)讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Tec🐠hnology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and townsꦯ were established, and 108 scien🥀ce popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian),全区(qu)新(xin)(xin)开工学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)(xin)建(jian)(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)建(jian)(jian)设(she)经费投入达5.9亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义务教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e)(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e)(e),巩固了来之不易的(de)消除起始年(nian)(nian)级“大(da)(da)班(ban)额(e)(e)”胜利(li)战果。上(shang)(shang)(shang)外云间中(zhong)(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)部正式招(zhao)生(sheng),华(hua)师大(da)(da)二附中(zhong)(zhong)(zhong)松(song)(song)江(jiang)分校(xiao)(xiao)落地,上(shang)(shang)൲(shang)师大(da)(da)合作(zuo)框(kuang)架协议成(cheng)(cheng)功签订,优质资源纷纷扎根松(song)(song)江(jiang),塑造(zao)了高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)(gao)品质发(fa)展新(xin)(xin)局(ju)面。面向(xiang)全国(guo)招(zhao)聘(pin)教(jiao)(jiao)师1087人(ren)(ren),其中(zhong)(zhong)(zhong)研究(jiu)生(sheng)及以上(shang)(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历达43.6%,党(dang)员占比(bi)(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)被(bei)评(ping)为(wei)上(shang)(shang)(shang)海市(shi)特(te)级校(xiao)(xiao)长(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)被(bei)评(ping)为(wei)上(shang)(shang)(shang)海市(shi)优秀校(xiao)(xiao)长(zhang)。以大(da)(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附校(xiao)(xiao)为(wei)盟(meng)主的(de)大(da)(da)中(zhong)(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思政(zheng)课联盟(meng)稳步(bu)推(tui)进(jin),建(jian)(jian)立了全员育(yu)人(ren)(ren)的(de)德(de)育(yu)管理制度。新(xin)(xin)成(cheng)(cheng)立实(shi)(shi)验(yan)(yan)、泗(si)泾2个(ge)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)集(ji)团。新(xin)(xin)增(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)示范(fan)性(xing)(xing)幼儿园(yuan)、2所(suo)(suo)市(shi)一级幼儿园(yuan)。公办园(yuan)在园(yuan)幼儿占比(bi)(bi)达68.4%,普惠性(xing)(xing)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)三年(nian)(nian)覆盖率达91%。抓(zhua)牢抓(zhua)实(shi)(shi)“五项管理”,不折不扣落实(shi)(shi)“双减”政(zheng)策(ce),全区(qu)义务教(jiao)(jiao)育(yu)阶段学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科类(lei)机(ji)构压(ya)减比(bi)(bi)例达95%。打造(zao)了以3所(suo)(suo)市(shi)实(shi)(shi)验(yan)(yan)性(xing)(xing)示范(fan)性(xing)(xing)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)领(ling)衔的(de)紧(jin)密型集(ji)团办学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格局(ju)。扎实(shi)(shi)推(tui)进(jin)理化实(shi)(shi)验(yan)(yan)操作(zuo)考(kao)(kao)等(deng)新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)改革举措,中(zhong)(zhong)(zhong)考(kao)(kao)成(cheng)(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)(gao)位。全面推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大(da)(da)力推(tui)进(jin)高(gao)(gao)中(zhong)(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联盟(meng)建(jian)(jian)设(she),高(gao)(gao)考(kao)(kao)特(te)控率、文化达线率均为(wei)五年(nian)(nian)最高(gao)(gao),4人(ren)(ren)被(bei)清(qing)华(hua)、北大(da)(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enr𒉰olled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末(mo),全区共(gong)有各级各类学(xue)💦校 453所,中、小、幼、职(zhi)(zhi)、特五类教(jiao)育在校学(xue)生(sheng)17.08万(wan)人(ren),比上(shang)年(nian)增长 4.6%。全区各类学(xue)校教(jiao)职(zhi)(zhi)工2.14 万(wan)人(ren),比上(shang)年(nian)增长 4.2%,其(qiꦗ)中专任教(jiao)师1.40 万(wan)人(ren),比上(shang)年(nian)增长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the di❀strict, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocationa💯l schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末,全区共有公立医疗卫生机构(gou)29个(ge),专业卫生技(ji)术人(ren)员6318人(ren),床(chuang)位数3991张(zhang)。全年实(shi)现门(men)急(ji)诊量767.79万人(ren)次(ci),比(bi)上年增长13.7%;门(men)急(ji)诊均(jun)次(ci)费用239.1元,比(bi)上🌠年下降(jiang)2.1%。全区户籍人(ren)口平均(jun)期望(wang)寿命(ming)84.37岁(sui),其(qi)中,男性(xing)81.92岁(sui),女性(xing)86.91岁(sui);婴儿死亡(wꦑang)率1.34‰,孕产妇(fu)死亡(wang)率0,继续保持世界最发(fa)达国家和地(di)区水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whol🥂e year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)力(li)以赴(fu)抓(zhua)紧(jin)抓(zhua)实抓(zhua)细新(xi♔n)冠(guan)(guan)病毒肺(fei)炎疫情(qing)防控和(he)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工(gong)作(zuo),不断提升(sheng)科(ke)学(xue)精准防控水平。全(quan)(quan)年出动流调队(dui)1110组(zu)2470人(ren)次(ci),调查处置(zhi)(zhi)649起新(xin)冠(guan)(guan)肺(fei)炎疫情(qing)相(xiang)关事(shi)件(jian),累计管理(li)密切(qie)(qie)接(jie)(jie)(jie)触(chu)者2194人(ren)、密切(qie)(qie)接(jie)(jie)(jie)触(chu)者的密切(qie)(qie)接(jie)(jie)(jie)触(chu)者1690人(ren)、一般(ban)接(jie)(jie)(jie)触(chu)者5252人(ren)、筛查人(ren)员(yuan)46377人(ren),专(zhuan)业(ye)、迅速做好突发(fa)事(shi)件(jian)应急处置(zhi)(zhi)。进一步完善公共(gong)卫生(sheng)体系建(jian)设(she),高(gao)标准开(kai)展(zhan)发(fa)热(re)门(men)诊标准化改(gai)建(jian)。开(kai)工(gong)新(xin)建(jian)区(qu)公共(gong)卫生(sheng)中(zhong)心,推(tui)进区(qu)中(zhong)心医院传(chuan)染病大(da)(da)楼改(gai)造,建(jian)立区(qu)级核酸采样队(dui)伍,显著提升(sheng)区(qu)域核酸检测能力(li),守牢医疗机构疫情(qing)防控“监(jian)测哨(shao)”“主阵(zhen)地”。平稳(wen)、高(gao)效、安全(quan)(quan)开(kai)展(zhan)新(xin)冠(guan)(guan)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累计完成各(ge)类人(ren)群(qun)疫苗(miao)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万剂(ji)次(ci),覆盖(gai)184.70万人(ren),170.49万人(ren)完成全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周(zhou)岁以上老年人(ren)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖(gai)率(lv)全(quan)(quan)市第一;65.81万人(ren)完成加强针接(jie)(j🅷ie)(jie)种(zhong)(zhong),加强针完成率(lv)和(he)全(quan)(quan)程(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆盖(gai)率(lv)始(shi)终保(bao)持五(wu)个人(ren)口大(da)(da)区(qu)第一。发(fa)挥卫生(sheng)健(jian)康专(zhuan)业(ye)优势(shi),协助制(zhi)订松江区(qu)集(ji)体类活(huo)动新(xin)冠(guan)(guan)肺(fei)炎疫情(qing)常(chang)态化防控工(gong)作(zuo)指导意见,审批集(ji)会(hui)类活(huo)动防疫方案265起,累计派出专(zhuan)业(ye)救护车(che)249车(che)次(ci),医务(wu)人(ren)员(yuan)866人(ren)次(ci),有效保(bao)障(zhang)各(ge)类大(da)(da)型活(huo)动顺利举行,为疫情(qing)防控和(he)经济社会(hui)发(fa)展(zhan)作(zuo)出了积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-rꦯelated incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the pro💛fessional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)健康(kang)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)能(neng)级不断提(ti)升,务(wu)(wu)(wu)(wu)实(shi)推(tui)进(jin)重点战略合作项目。区(qu)中(zhong)(zhong)心医院(yuan)、方塔中(zhong)(zhong)医医院(yuan)、泗(si)泾(jing)医院(yuan)成(cheng)功创(chuang)(chuang)建(jian)上(shang)海(hai)(hai)市(shi)区(qu)域性医疗中(zhong)(zhong)心。方塔中(zhong)(zhong)医医院(yuan)成(cheng)为(wei)上(shang)海(hai)(hai)中(zhong)(zhong)医药大学附属松(song)(song)江医院(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)医院(yuan)꧟升级为(wei)二级甲(jia)等综(zong)(zong)合性医院(yuan),不断满足(zu)人民群众对高品(pin)质医疗卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)的(de)需求。完成(cheng)15家(jia)村卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)室标准化(hua)建(jian)设,实(shi)现街镇智(zhi)慧健康(kang)驿(yi)站(zhan)全(quan)(quan)覆盖,3家(jia)社(she)(she)(she)区(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心成(cheng)功创(chuang)(chuang)建(jian)上(shang)海(hai)(hai)市(shi)首批示范性社(she)(she)(she)区(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心,居民“家(jia)门口”的(de)医疗卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)得到(dao)完善。爱国(guo)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)与健康(kang)促进(jin)工(gong)作全(quan)(quan)面(mian)推(tui)进(jin),在各区(qu)综(zong)(zong)合排名中(zhong)(zhong)位居全(quan)(quan)市(shi)第(di)一(yi)。松(song)(song)江公立医院(yuan)改革持(chi)续保持(chi)全(quan)(quan)市(shi)领先,“社(she)(she)(she)区(qu)综(zong)(zong)改云(yun)管(guan)理”评价连续5年保持(chi)全(quan)(quan)市(shi)第(di)一(yi),社(she)(she)(she)区(qu)卫(wei)(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心的(de)总体满意度位居全(quan)(quan)市(shi)第(di)一(yi),实(shi)现服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)能(neng)级和(he)居民获(huo)得感同步提(ti)高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community reha🧜bilitation centers in Shanghai, and𓃲 the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松江(jiang)”影(ying)响(xiang)力不断扩大。实(shi)施(shi)两轮人(ren)文(wen)(wen)松江(jiang)建设三(san)年行(xing)动计划,打(da)造“书(shu)香(xiang)之域、书(shu)画之城、文(wen)(wen)博之府、影(ying)视之都”。广富(fu)林文(wen)(wen)化(hua)遗址成为上(shang)海文(wen)(wen)化(hua)新地标,构(gou)建面(mian)向长三(san)角的人(ren)文(wen)𒉰(wen)松江(jiang)活动中(zhong)心,建立人(ren)文(wen)(wen)松江(jiang)创作研究院、董其昌书(shu)画艺术博物馆,出版《松江(jiang)人(ren)文(wen)(wen)大辞典(dian)》首卷。全面(mian)建成新时代文(wen)(wen)明实(shi)践中(zhong)心三(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiꩵang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开(kai)展各类(lei)群众(zhong)(zhong)文化活动(包括线上)约(yue)1.9万(wan)场(chang)(chang)次,参(can)与(yu)约(yue)216.9万(wan)人(ren)(ren)次(含(han)广场(𝓰chang)(chang)舞);全(quan)(quan)区(qu)公(gong)(gong)共图(tu)书馆(guan)流通(tong)约(yue)26.03万(wan)人(ren)(ren)次,全(quan)(quan)区(qu)博物(wu)馆(guan)、艺(yi)术(shu)馆(guan)、美(mei)术(shu)馆(guan)线下接待观众(zhong)(zhong)约(yue)28.98万(wan)人(ren)(ren)次;配送图(tu)书4.2万(wan)册(含(han)电(dian)(dian)子(zi)图(tu)书2万(wan)册),公(gong)(gong)益(yi)演出(chu)682场(chang)(chang), 公(gong)(gong)益(yi)电(dian)(dian)影(ying)9275场(chang)(chang)(含(han)宣传贴片(pian)980场(chang)(chang))。加强(qiang)新(xin)闻舆论氛围营造,全(quan)(quan)年电(dian)(dian)视节目《松江(jiang)新(xin)闻》《云间播报》共采(cai)编并播出(chu)新(xin)闻3220条(tiao),被(bei)市级媒(mei)体录(lu)用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cul💦tural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museum🅰s, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast𝓀” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛事
Sports Events
新(xin)冠疫情常(chang)态(tai)化防控后,坚持“两手(shou)抓、两手(shou)硬、两手(shou)赢”,2021年(nian),顺利举(ju)办(ban)全(quan)(quan)国帆板大师赛(sai)(sai)(sai)、CTCC房车(che)锦标(biao)赛(sai)(sai)(sai)、全(quan)(quan)国高校百英里总决(jue)赛(sai)(sai)(sai)等(deng)国内重大赛(sai)(sai)(sai)事(shi),以及(ji)佘山元旦登高、业余足球联赛(sai)(sai)(sai)等(deng)一(yi)系列(lie)品(pin)牌赛(sai)(sai)(sai)事(shi)。全(quan)(q🧸uan)年(nian)共承办(ban)、协(xie)办(ban)市(shi)级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活动(dong)4次,举(ju)办(ban)区(qu)级赛(sai)(sai)(sai)事(shi)、活动(dong)2次,吸引6000余人(ren)次市(shi)民(min)参与各类体育(yu)赛(sai)(sai)(sai)事(shi)活动(dong)。全(quan)(quan)年(nian)在国家级比赛(sai)(sai)(sai)中获金牌1枚,在市(shi)级比赛(sai)(sai)(sai)中获金牌107枚、银(yin)牌76枚、铜牌77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district ho⛎sted or co-organized 4 mun꧒icipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体(ti)育设施
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区新(xin)建改建市(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)苑(yuan)点128个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)(bu)道(dao)30条(tiao),市(shi)(shi)民(min)(min)球场12片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)房(fang)(fang)1个(ge),体育(yu)公园(yuan)2个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)中心2个(ge)。截至2021年(nian)底,我区共有市(shi)(shi)民(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)苑(yꦛuan)点1032个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)(bu)道(dao)112条(tiao),市(shi)(shi)民(min)(min)球场107片,市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)房(fang)(fang)17个(ge),体育(yu)公园(yuan)4个(ge),市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)中心5个(ge)。全(quan)年(nian)区属(shu)各场馆累计接待(dai)市(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身(shen)(shen)锻(duan)炼近69.06万人次,场馆开放收入共计280.93万元。
In 2021, the district cﷺompleted 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, a𓂃nd the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现旅游收入12꧂6.46亿元(yuan),比上年(nian)(nian)增长(zhang)19.2%,接待(dai)游客(ke)1651.76万人次(ci),比上年(nian)(nian)增长(zhang)47.3%。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共有星(xing)级(ji)(ji)饭(fan)店7家(jia),其中(zhong)五星(xing)级(ji)(ji)饭(fan)店3家(jia),四星(xing)级(ji)(ji)饭(fan)店2家(jia),三星(xing)级(ji)(ji)饭(fan)店2家(jia);旅游饭(fan)店全(quan)(quan)年(nian)(nian)住(zhu)宿(su)接待(dai)162.06万人次(ci),平均客(ke)房出租率53.08%。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共有旅行社66家(jia),全(quan)(quan)年(nian)(nian)组团人数(shu)12.34万人次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% oꦗver the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 🦩million tourists🙈 joining tour groups.
上海佘山世茂洲际酒(jiu)店(dian)
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)(shang)(shang)海(hai)佘山(shan)(shan)世(shi)茂洲际酒(jiu)(jiu)店的(de)(de)(de)建筑是一项富有创新(xin)的(de)(de)(de)设计之作(zuo),建造历时12年,这个新(xin)奇(qi)(qi)的(de)(de)(de)酒(jiu)(jiu)店遵循自然环(huan)境,充分利用深(shen)坑岩壁的(de)(de)(de)曲面(mian)造型(xing)悬挂并建造在深(shen)坑岩壁之上(shang)(shang)(shang),主体由(you)地表(biao)以(yi)上(shang)(shang)(shang)2层及地表(biao)以(yi)下(xia)88米的(deꦚ)(de)(de)15层构成,令世(shi)界叹为观止。酒(jiu)(jiu)店坐落于上(shang)(shang)(shang)海(hai)松江佘山(shan)(shan)脚(jiao)下(xia)的(de)(de)(de)天马山(shan)(shan)深(shen)坑内,距离上(shang)(shang)(shang)海(hai)虹桥(qiao)(qiao)国际机场及上(shang)(shang)(shang)海(hai)虹桥(qiao)(qiao)火车站(zhan)32公(gong)(gong)里(li),毗邻佘山(shan)(shan)国家森林公(gong)(gong)园、辰(chen)山(shan)(shan)植物园等(deng)多(duo)处(chu)旅(lv)游胜地。酒(jiu)(jiu)店拥(yong)有约900平方米的(de)(de)(de)无柱宴会(hui)厅和(he)5个不同面(mian)积的(de)(de)(de)多(duo)功(gong)能会(hui)议室。其(qi)中(zhong),带有美轮美奂的(de)(de)(de)天窗布景的(de)(de)(de)“奇(qi)(qi)迹”宴会(hui)厅,能够分割为三(san)个独立的(de)(de)(de)宴会(hui)厅,展示车辆更可(ke)直(zhi)接(jie)驶(shi)入会(hui)场,为多(duo)种(zhong)会(hui)务活动提供理想选(xuan)择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The m♒ain body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International ༺Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)家(jia)森林(lin)公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)国(guo)(guo)家(jia)(jia)森林公(gong)(gong)园(yuan)是上海(hai)唯一的(de)(de)国(guo)(guo)家(jia)(jia)级自(zi)然(ran)山(shan)林胜地,经营面积(ji)267公(gong)(gong)顷,景(jing)区森林覆盖(gai)率(lv)达(da)到79.44%。园(yuan)内(nei)十(shi)二(er)座山(shan)峰犹(you)如十(shi)二(er)颗大(da)小(xiao)(xiao)不一的(de)(de)翡翠从西南趋(qu)向(xiang)东(dong)北,蜿蜒连(lian)绵13公(gong)(gong)里,使一马平川(chuan)的(de)(de)上海(hai)平原(yuan)(yuan)呈现出秀(xiu)灵多姿(zi)的(de)(de)山(shan)林景(jing)观(guan)。1993年6月,由(you)原(yuan)(yuan)国(guo)(guo)家(jia)(jia)林业部批准建立佘山(shan)国(guo)(guo)家(jia)(jia)森林公(gong)(gong)园(yuan),2001年被(bei)评为国(guo)(guo)家(jia)(jia)首批4A级旅游景(jing)区。现对外(wai)开放的(de)(de)景(jing)点有(you):东(dong)佘山(shan)🔴园(yuan)、西佘山(shan)园(yuan)、天马山(shan)园(yuan)、小(xi🤪ao)(xiao)昆山(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 ac𓂃res with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12🔯 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上(shang)海辰(chen)山植(zhi)物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰(chen)山植物(wu)园位💞(wei)于松江区(qu)佘山国(guo)家旅游度假区(qu)内(辰(chen)花公路3888号),是(shi)市政府、中国科学院(yuan)和(hꦦe)国家林(lin)业局合作共建的集科研、科普(pu)和(he)观赏游览于(yu)一(yi)体的综合性(xing)植物(wu)园,占地(di)面积207公(gong)顷,🌱是(shi)华(hua)东地区规模最(zui)大(🍸da)的植物(wu)园(yuan)。植物(wu)园(yuan)内的辰山古遗址,2014年(nian)4月被市政(zheng)府(fu)公布为(wei)上海市文物保(bao)护单(dan)位。该遗址2009年(nian)初发现,面积约为(wei)16公(gong)顷,初步判断为商(shang)周时(shi)期古(gu)文化遗址。
园区(qu)(qu)由中心展(zhan)示区(qu)(qu)、植物(wu)保育区(qu)(qu💖)、五大🔯洲植物(wu)区(qu)(qu)和外围缓(huan)冲区(qu)(qu)等四大功能区(qu)(qu)构成(cheng)。展(zhan)览(lan)温室展(zhan)览(lan)面积为12608平方米,由(you)热(re)带花果(guo)馆(guan)、沙(sha)(sha)生植(zhi)物(wu)馆(🔯guan)和珍奇植(zhi)物(wu)馆(guan)组成,为亚洲最(zui)大(da)展览(lan)温(wen)室群,♏其中沙(sha)(sha)生植(zhi)物(wu)馆(guan)为世界最(zui)大(da)室内沙(sha)(sha)生植(zhi)物(wu)展馆(guan)。现为国(guo)家(jia)4A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Ac🌼ademy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one inไ East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest i♎ndoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方(fang)塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期(qi)古华亭的闹(nao)市(shi)(shi)中心(xin)。园内有各级不(bu)可移动(dong)文(wen)(wen)物共8处(chu),其(qi)中包(bao)括兴圣(sheng)教寺塔,1996年11月被(bei)国务院公布(bu)(bu)为全(quan)✱国重点(dian)文(wen)(wen)物保护单(dan)位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成(cheng)祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被(bei)市(shi)(shi)政(zheng)府公布(bu)(bu)为上海市(shi)(shi)文(wen)(wen)物保护单(dan)位;明代石像生、张氏宅前(qian)厅,2013年6月被(bei)公布(bu)(bu)为松江区文(wen)(wen)物保护单(dan)位。
整(zheng)个园景以北宋(song)的(de)方塔为(wei)中心,四周(zhou)环设宋(song)代望(wang)仙桥,明代砖(zhuan)雕照壁(bi)、兰(lan)瑞堂(tang)、石(sღhi)雕园,清代天妃宫、陈公祠,还(hai)建有何陋轩、其昌(chang)🎉廊等。现(xian)为(wei)国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key c𝄹ultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huach🐈eng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of🙈 Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉(zui)白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白池(chi)(chi)是(shi)(shi)上(shang)海(hai)五(wu)大(da)古ꦺ(gu)典园林之一,占地76亩。园内有(you)两处不♚可移动文物(wu),其中:醉白池(chi)(chi),2014年(nian)4月(yue)被(bei)市政府公(gong)布(bu)为(wei)(wei)上(shang)海(hai)市文物(wu)保护单位;雕花厅,1985年(nian)7月(yue)被(bei)公(gong)布(bu)为(wei)(wei)松(song)(song)江县文物(wu)保护单位。园林源于宋代松(song)(song)江进(jin)士朱之纯的私家宅(zhai)院,名(ming)“谷阳园”。后(hou)为(wei)(wei)明代大(da)书(shu)画家董其昌觞咏处,也是(shi)(shi)名(ming)人学士常游之地。清(qing)顺治年(nian)间,工部主事顾大(da)申重加修建,因崇拜唐大(da)诗人白居易(yi),仿宋宰相韩(han)琦慕白之意,将所建池(chi)(chi)上(shang)园林命名(ming)为(wei)(wei)“醉白池(chi)(chi)”,迄今已有(you)370多年(nian)历史。园内现(xian)保存着(zhe)宋代的乐天轩,明代的四面厅、疑(yi)舫、读书(shu)堂(tang),清(qing)代池(chi)(chi)上(shang)草堂(tang)、雪(xue)海(hai)堂(tang)、宝成楼、雕花厅等亭台楼阁(ge);收藏(zang)有(you)元(yuan)赵孟頫书法真(zhen)迹《前、后赤壁赋》石刻、清代(da😼i)《云间邦彦画(hua)像》碑刻等(deng)艺(yi)术瑰宝。园内悬挂的(de)当(d💫ang)代(dai)书法名家题(ti)字匾联(lian)更是不(bu)计(ji)其数(shu)。现(xian)为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Ju🌟yi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the𓃲 Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富林(lin)(lin)文化(hua)遗(yi)址位于(yu)松江新(xin)城北部,东至龙源路,南൩至广(guang)富林(lin)(lin)路,西(xi)至沈泾塘,北至银泽北路,遗(yi)址涉及(ji)面(mian)积(ji)约850亩,是目前经考古发现的上海29处遗址中(zhong)包含内(nei)容最(zui)丰富,最具(ju)保护与开发价值的古文化遗址(zhi)。广富(fu)林文化遗址(zhi)中现共有3处不(bu)可移动(dong)文物,其中(zhong):广🐈富(fu)林文化(hua)遗(yi)址(zhi),2013年被国务院核定为第七批全国文物保护单位;1987年11月被(bei)公布为(wei)上海市文物保护单(dan)位;知(zhi)也桥,2016年1月被公布为(wei)松江区文物保护点(dian)。
广富林(lin)文化遗址(zhi)以考古遗址(zhi)保护区为核心,对古遗址加以(yi)原生态保(bao)护和(he)呈现(xian),突显(xian)农(nong)耕生态文化,展现原汁原味的田园风光。深(shen)厚的文化(hua)底蕴是广富林项目的核心竞争力,其中(zhong)包括文化展(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、民俗展(zh♔an)示(shi)(shi)区(qu)、宗教(jiao)展(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、考古遗址展(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)、瓷窑展(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)。与松(song)江府城🌳、仓城、泗(si)泾古镇等历(li)史(shi)文化风貌(mao)区(qu)相(xiang)呼(hu)应,成为沪(hu)上(shang)“深(shen)度(du)文(wen)化寻根之旅”的(de)目的(de)地之(zhi)一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an ar🐲ea of about 850 mu, it is the most abundaꦗnt and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural sc👍enery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, a꧋n archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广(guang)富(fu)林(lin)郊野公园
Guangfulin Country Park
广富林(lin)(lin)(lin)郊𝓰野公园(yuan)位于佘山国家森(sen)林(lin)(lin)(lin)公园(yuan)南侧,紧邻广富林(lin)(lin)(lin)文(wen)化遗(yi)址。
广(guang)富林郊野(ye)公(gong)园围(wei)绕(rao)“田、水(shui)、路、林、村(cun)(cun)”五大核心(xin)要素建设,以农耕生态自然景观为基础(chu),由农园采(cai)摘、果林风(feng)光、湿地渔(yu)村(cun)(cun)三大板块组(zu)成(cheng),并按(an)区块分为油菜花田、绿野(ye)闲踪(zong)、森林氧吧、老来(lai)青(qing)稻田、稻香闲影等(deౠng)12个区域,同(tong)时辅以文化(hua)展览、采(cai)摘垂钓、观光漫步等(deng)功能,形成(cheng)综合郊野(ye)游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Shesh♌an National🐷 Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field t෴rail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the padd📖y. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海(hai)浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首旅游景(jing)(jing)区(qu),是上海(hai)母亲河黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的起(qi)始点,也称“黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来(lai)(lai)自江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来(lai)(lai)的斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两水在此处(chu)汇(hui)(hui)集,形(xing)成一(yi)块三角洲形(xing)状的宝地,经横潦(liao)泾流(liu)(liu)入(ru)黄浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)(hui)源之(zhi)处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu)(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾起(qi)网(wang)落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳(ye),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃(tao)红,孕(yun)育着(zhe)道不尽的江(jiang🌼)(jiang)(jiang)(jiang)南水乡风(feng)光,“浦(pu)(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首”由此得名。整个景(jing)(jing)区(qu)分(fen)地上和(he)地下两部(bu)分(fen),地上部(bu)分(fen)为“疏流(liu)(liu)利(li)运”宝塔和(he)“春申(shen)堂”,而地下部(bu)分(fen)为“水文(wen)化(hua)展示馆”。景(jing)(jing)区(qu)内(nei)挑梁斗拱式建筑风(feng)格(ge)散(san)发古(gu)典风(feng)韵,落(luo)地窗琉璃瓦(wa)又不失现代(dai)时尚快(kuai)感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南格(ge)调的园林风(feng)韵配以银杏、槐树、垂柳等本(ben)土植(zhi)株,彰显(xian)中国(guo)古(gu)代(dai)传统文(wen)化(hua)的缩影。现为国(guo)家3A级景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising aꦐnd falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches💝 and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇(zhen)
Thames Town
泰晤士小镇位于松江新城(cheng)(cheng)的(de)西部(bu),是一(yi)个体(ti)现(xian)松江新城(cheng)(cheng)整体(ti)风(feng)格(ge)的(de)标志性区域,该区占地约1平方公里(li),东侧为(wei)新城(cheng)(cheng)最(⛦zui)大(da)的(de)一(yi)个人工湖。绿树清(qing)湖、具有(you)原(yuan)汁原(yuan)味的(de)英国(guo)乡(xiang)村建筑(zhu)风(feng)格(ge)。泰晤士小镇设计(ji)风(feng)格(ge)引(yin)入(ru)英国(g꧃uo)泰晤士河(he)边小镇风(feng)情和住(zhu)宅(zhai)特征(zheng),追(zhui)求(qiu)人与自然的(de)最(zui)佳和谐(xie),体(ti)现(xian)松江新城(cheng)(cheng)浓烈的(de)现(xian)代(dai)化(hua)(hua)、国(guo)际化(hua)(hua)、生态化(hua)(hua)以(yi)(yi)及(ji)(ji)旅游文化(hua)(hua)气(qi)息。其中一(yi)条连续的(de)多功能步行街以(yi)(yi)及(ji)(ji)河(he)畔英式广场成为(wei)小镇的(de)主轴线,也是居(ju)民及(ji)(ji)游人进(jin)行集(ji)会、表演、休(xiu)闲、交(jiao)往(wang)的(de)好去处,层次丰富,引(yin)人入(ru)胜,整体(ti)气(qi)氛充满生活情调(diao)和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the towไn. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atm𓄧osphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影(ying)视乐(le)园
Shanghai Film Park
上(shang)海(hai)影(ying)视乐园(yuan)坐落于车(che)(che)墩镇北松(song)公路(lu)(lu)4915号,集影(ying)视拍摄、旅游观光、文化传播为一体,由(you)老上(shang)海(hai)“三十年代南京路(lu)(lu)”“静安寺ꦇ路(lu)(lu)”“石库(ku)(ku)门(men)里(li)弄”“老城厢”“十六铺(pu)码头(tou)”“民国十二店铺(pu)”“得(de)意楼茶社”“凯(kai)司(si)令西餐社”“彩虹酒吧(ba)”“鸿翔(xiang)服装店”“上(shang)海(hai)总商会门(men)楼”“平(ping)安大(da)戏院”“老式火车(che)(che)站”“欧式建筑(zhu)群”“苏州河港(gang)区(qu)(qu)(qu)”“教堂(tang)”“和(he)平(ping)广场”“浙(zhe)江路(lu)(lu)钢桥”“湖山区(qu)(qu)(qu)”等(deng)拍摄场景及(ji)大(da)型组(zu)合(he)摄影(ying)棚、服装仓库(ku)(k🉐u)、道(dao)具仓库(ku)(ku)、置景工厂(chang)所组(zu)成(cheng);还辟有环形(xing)有轨电车(che)(che)、上(shang)影(ying)服道(dao)选粹展馆等(deng)娱(yu)乐项目。现为国家4A级景区(qu)(qu)(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” aཧnd large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)胜(sheng)强影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视基地坐落(luo)于(yu)永丰街(jie)道长谷路18号,是一家专业影(ying)视拍摄(she)基地,拥有大量明、清、民(min)国风(feng)格建筑及花园外(wai)景、室内(nei)摄(she)影(ying)棚和宾(bin)馆住(zhu)宿区。《天下无(wu)双》、《꧙叶(ye)问4》、《卖(mai)房子的(de)人》、《那年花开(kai)月正圆》、《燕云(yun)台(tai)》、《人民(min)的(de)财产》、《人潮汹涌》等众多影(ying)视作❀品均取(qu)景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Sওhengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “🐟Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢(huan)乐谷(gu)
Shanghai Happy Valley
上(shang)海(hai)(hai)欢乐(le)谷位于松江区(qu)林湖(hu)路888号,包(bao)含了“阳光港、欢乐(le)时光、飓风(feng)湾、金矿🔴镇(zhen)、欢乐(le)海(hai)(hai)洋♔、上(shang)海(hai)(hai)滩(tan)、香格里拉(la)”七个(ge)主题区(qu),百余项(xiang)娱乐(le)项(xiang)目(mu)(mu)及观赏(shang)项(xiang)目(mu)(mu),十余座顶级(ji)游乐(le)项(xiang)目(mu)(mu),逾万(wan)个(ge)表演场座位。
这里(li)有被誉(yu)为“过山(shan)车(che)鼻祖”的木(mu)质过山(shan)车(che)“谷(gu)木(mu)游龙”、90度垂直(zhi)跌落(luo)过山(shan)车(che)“绝(jue)顶(ding)雄风”、球(qiu)幕(mu)飞行影(ying)院(yuan)“奇境(jing):穿越北(bei)纬30°”等(deng)(deng)先进(jin)的游乐(le)设备。这里(li)荟萃了大(da)型(xing)跨媒体(ti)实景水秀《天幕(mu)水极(ji)》,融体(ti)验、参与、互动为一体(ti)的影(ying)视特技(ji)实景剧(ju)《新(xin)上(shang)海滩(tan)(tan)风云(yun)》等(deng)(deng)世界各地的精(jing)彩演艺活动。还有可(ke)容纳4000人(ren)的华侨城大(da)剧(ju)院(yuan);集(ji)宴会(hui)(hui)、餐饮、会(hui)(hui)议、展览(lanও)等(deng)(deng)功(gong)能于(yu)一体(ti)的大(da)型(xing)多(duo)功(gong)能厅(ting)——亚(ya)瑟宫等(deng)(deng)大(da)型(xing)主(zhu)题(ti)场馆。近年(nian),上(shang)海欢乐(le)谷(gu)陆续推出大(da)型(xing)跨媒体(ti)实景水秀《天幕(mu)水极(ji)》等(deng)(deng)项(xiang)目、全(quan)新(xin)上(shang)海滩(tan)(tan)区(qu)主(zhu)题(ti)区(qu)等(deng)(deng)众多(duo)升级改造(zao)项(xiang)目,打造(zao)“玩不完的欢乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunsh♍ine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and mor🔴e than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large t🦂heme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛(ma)雅(ya)海(hai)滩水公(gong)园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)玛雅海(h𝔍ai)滩水(shui)(shui)公(gong)园是华东地区大型水(shui)(shui)上(shang)乐(le)园,坐(zuo)落于(yu)风景秀美的(de)佘山国家旅游度(du)假区,注重“惊险刺激”和“合家畅游”元素(su)的(de)兼容并蓄,融(rong)合古代玛雅文化与现代水(shui)(shui)上(shang)游乐(le)体验,是华侨(qiao)城集团继上(shang)海(hai)欢乐(le)谷之后,在华东地区推出的(de)又一精品(pin)力作(zuo)。
目(mu)(mu)前公(gong)园占地(di)面积近20万平(ping)方(fang)米,拥有4滑道(dao)(dao)水(shui)上(shang)跳楼机“极速(su)水(shui)蟒”、水(shui)磁(ci)动力技术(shu)的双轨水(shui)上(shang)过山车“大(da)(da)黄蜂”、水(shui)上(shang)竞速(su)之选“大(da)(da)章(zhang)鱼滑道(dao)(dao)”、深海漩涡体验(yan)项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)“巨兽碗”、魔幻互动水(shui)寨(zhai)“玛雅水(shui)寨(zhai)”、四(si)滑道(dao)(dao)组合“四(si)驱迷(mi)城”、直径23米超级大(da)(da)喇(la)叭、滑道(da𒈔o)(dao)组合项(xiang)(xiang)目(mu)(mu)“羽蛇(she)神环ꩲ”、“太阳迷(mi)漩”等40余(yu)套大(da)(da)型水(shui)上(shang)设(she)备(bei)(bei)及景观项(xiang)(xiang)目(mu)(mu),以及5大(da)(da)家庭游(you)乐区(qu)100余(yu)款亲子戏水(shui)设(she)备(bei)(bei),其中多项(xiang)(xiang)获得(de)国(guo)际行(xing)业(ye)旅(lv)游(you)协会的专业(ye)设(she)备(bei)(bei)奖项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East👍 China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experi꧑ence, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combi⭕nation “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has mor🌠e than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕塑公(gong)园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山傍(bang)水的(de)(de)上海月(yue)湖(hu)雕(diao)(d🦋iao)塑公园坐(zuo)落(luo)于(yu)上海佘山国(guo)家旅游度假区(qu),是一(yi)座集现(xian)代(dai)雕(diao)(diao)塑、建(jian)筑艺(yi)术(shu)、自(zi)然山水景观(guan)和(he)高档休息娱乐(le)(le)于(yu)一(yi)体(ti)的(de)(de)艺(yi)术(shu)风景乐(le)(le)园。园区(qu)由小佘山、月(yue)湖(hu)和(he)环(huan)湖(hu)腹地(di)组成,总占地(di)1300亩(mu)(mu),465亩(mu)(mu)的(de)(de)月(yue)湖(hu)作为(wei)中(zhong)心,环(huan)湖(hu)分为(wei)春、夏、秋、冬四个不(bu)同风貌的(de)(de)岸区(qu)。目前近(jin)80多(duo)件来自(zi)欧美、日本和(he)中(zhong)国(guo)雕(diꩵao)(diao)塑大师的(de)(de)世(shi)界(jie)雕(diao)(diao)塑精品点缀在自(zi)然山水间,展现(xian)出(chu)月(yue)湖(hu)雕(diao)(diao)塑公园“回归自(zi)然、享受艺(yi)术(shu)”的(de)(de)理念追求,创建(jian)出(chu)美仑美奂的(de)(de)人间艺(yi)术(shu)乐(le)(le)园。现(xian)为(wei)国(guo)家4A级景区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “return🍨ing to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世(shi)茂(mao)精灵之城主题乐(le)园
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世(shi)茂精(jing)灵(ling)之城主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan)坐落于(yu)佘山国家(jia)旅游(you)度假区(qu)(qu)(qu),占(zhan)地4.5万(wan)平方米,由户外(wai)深(shen)(shen)坑(keng)秘(mi)境乐(le)(le)园(yuan)与室(shi)内蓝(lan)(lan)精(jing)灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)组成,是(shi)国内首座坐拥奇(qi)迹(ji)景观和国际IP的(de)(de)室(shi)内外(wai)综合型主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan)。其(qi)中,深(shen)(shen)坑(keng)秘(mi)境乐(le)(le)园(yuan)充分利用海拔负88米深(shen)(shen)坑(keng)奇(qi)景的(de)(de)自(zi)然风光,打造(zao)了探(tan)索世(shi)界级(ji)地标的(de)(de)旅游(you)观光景点。蓝(lan)(lan)精(jing)灵(ling)乐(le)(le)园(yuan)是(shi)亚太区(qu)(qu)(qu)首ꦓ座蓝(lan)(lan)精(jing)灵(ling)主(zhu)题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan),完美复(fu)刻(ke)了经典动画中的(de)(de)“蓝(lan)(lan)精(jing)灵(ling)村”,打造(zao)森(sen)林区(qu)(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)(qu)、格(ge)(ge)格(ge)(ge)巫的(de)(de)家(jia)、茂险王区(qu)(qu)(qu)四(si)大独(du)具特(te)色的(de)(de)主(zhu)题(ti)(ti)区(qu)(qu)(qu),是(shi)上(shang)海及(ji)长三(san)角区(qu)(qu)(qu)域亲(qin)子家(jia)庭短途游(you)目的(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the gro꧑und surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific R🌼egion consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs☂ village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance t🐻ravel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)厍农业休闲观(guan)光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农业休闲观光(guang)(guang)园(yuan)占地面积7000亩(mu),以生(sheng)态农业和休闲观光(guang)(guang)为一体(ti),是学(xue)习(xi)农业知识、参观田园(yuan)风光(guang)(guang)、体(ti)验农家(jia)生(sheng)活(huo)、放松(song)疲(pi)惫身心(xin)的(de)理想场所。观光(guang)(guang)园(yuan)内空气(qi)清⛦新、环境悠美,乡土气(qi)息浓郁,独有的(de)“三(san)净(jing)”条(tiao)件让人时刻感受世外桃源般(ban)🐓的(de)惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agricul🍷ture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西(xi)部(bu)渔(yu)村(cun)垂钓休闲(xian)中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Vi📖llage
上海(hai)西部渔村(cun)垂(chui)钓中(zhong)心垂(chui)钓场占(zhan)地总面积四百(bai)余亩,是(shi)目(mu)前华(hua)东地区为数(shu)不多的设施完善的垂(chui)钓休(xiu)闲(xian)(xian)场所之(zhi)一(yi)。西部渔村(cun)于2004年9月正式(shi)对外开放,现有休(xiu)闲(xian)(xian)垂(chui)钓水(shui)(shui)面200余亩,竞技垂(chui)钓ꦏ水(shui)(shui)面30亩,并拥有近百(bai)亩的生(sheng)态休(xiu)闲(xian)(xian)林天然(ran)氧(yang)吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a bi🦹ological forest of nearly 100 mu.
上(shang)海天马赛(sai)车场
Shanghai Tianma Circuit
上海(hai)天马赛车场占地(di)(di)约230亩,位(wei)于(yu)佘山镇沈砖公路3000号,G1503上海(hai)绕城高速公路天马出入口西南侧,于(yu)2004年正式投入运(yun)(yun)营,是经权威机构-国(guo)际(ji)汽车运(yun)(yun)动(dong)(dong)联合(he)会(hui)(FIA)验收合(he)格(ge)认证的F4赛道(dao),寓玩乐(le)、学习、竞技于(yu)一体,为享受(shou)汽车文化、企(qi)业(ye)公关活动(dong)(dong)、旅游度假(jia)、赛车休(xiu)闲娱乐(le)、安(an)全(quan)驾(jia)(jia)驶培训等(deng)活动(dong)(dong)提供理想(xiang)的服务平台。赛道(dao)全(quan)长2.063千米,8个(ge)(ge)左弯(wan)、6个(ge)(ge)右弯(wan)共14个(ge)(ge)弯(wan)道(dao),另包含(han)2处近万平方(fa💙ng)米的安(an)全(quan)驾(jia)(jia)驶场地(di)(di)。配(pei)置(zhi)丰富的多功能厅(ting)、贵宾包厢、培训中心、千人看台等(deng)设(she)施,曾先后举办过多项(xiang)国(guo)际(ji)国(guo)内重(zhong)大(da)赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional ha𓆉ll, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国(guo)际(ji)高尔(er)夫俱(ju)乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海(hai)佘(she)山(shan)国(guo)际高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)俱乐部位(wei)于佘(she)山(shan)国(guo)家旅游度(du)假区的(de)核心(xin)区,是上海(hai)地区地面起(qi)伏(fu)度(du)最大(da)的(de)高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)球场。俱乐部占(zhan)地面积(ji) 2200亩、全长 7140码༺,包括一座18洞72标(biao)准杆符合(he)国(guo)际锦标(biao)赛标(biao)准的(de)高(gao)🍬(gao)尔(er)(er)夫(fu)球场、高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)酒店公寓、具(ju)有托斯(si)卡纳风格的(de)高(gao)(gao)尔(er)(er)夫(fu)别墅以及(ji)配套的(de)休闲度(du)假设施。
Located in the core area of Shesha🌞n National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 ♛holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)博(bo)物(wu)馆(guan)是一座集收藏(zang)ꦇ、研究、展示松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)历(li)史文(wen)物(wu)为(wei)一体的地方(fang)史志类博(bo)物(wu)馆(guan)。展厅(ting)(ting)(ting)面积1200平方(fang)米,分为(wei)上下二层。二层为(wei)博(bo)物(wu)馆(guan)基(ji)本陈列(lie)“流(liu)沙(sha)沉宝”展,该陈列(lie)分为(wei)“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)晨曦”、“史河波光(guang)”、“艺海丹青”三大板(ban)块(kuai),科学(xue)系统地展示了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jౠiang)地区出(chu)土和博(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏(zang)的文(wen)物(wu),同时(shi)结(jie)合景(jing)观(guan)复原、灯箱、多媒体等(deng)辅(fu)助陈列(lie)方(fang)式,直(zhi)观(guan)反映了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古代各个时(shi)期(qi)(qi)社会生产和艺术发(fa)展成(cheng)就。一楼为(wei)临时(shi)展厅(ting)(ting)(ting),不定期(qi)(qi)地开展各类专题(ti)展览。展厅(ting)(ting)(ting)外东西两侧,由碑(bei)(bei)(bei)廊(lang)和碑(bei)(bei)(bei)亭组成(cheng)碑(bei)(bei)(bei)刻展示区,东碑(bei)(bei)(bei)廊(lang)陈列(lie)明(ming)、清松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府告示等(deng)史料碑(bei)(bei)(bei)刻,西碑(bei)(bei)(bei)廊(lang)陈列(lie)赵(zhao)孟頫(fu)、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storeyꦆ exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are🔴 held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special♔ exhibitions a𓃲re held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江唐经幢位于松江中山小(xiao)学校园内,1988年(nian)1月被国(guo)务(wu)院(yuan)公布为全国(guo)重点文物保护单(dan)位。建(jian)于唐大中十三年(nian)(859年(nian)),是现存上海(hai)最古老的地面建(jian)筑。经幢21级,高9.3米,八棱八面,故又称(cheng)(cheng)为八棱碑,俗称(cheng)(cheng)“唐经幢”,ꩵ别称(cheng)(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In Ja🎃nuary 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥(qiao)位(wei)于永丰街(jie)道中山西路(lu)仓桥(qiao)弄(nong)南,2💝014年4月被公布为(wei)上海市文物(wu)保护单(dan)位(wei),是一座(zuo)高10余(yu)米,跨度50余(yu)米的五(wu)孔拱形(xing)大石桥(qiao)。桥(qiao)原名(ming)永丰,因桥(qiao)南为(wei)松(song)江府漕运(yun)仓城(cheng),故俗称大仓桥(qiao)。现(xian)为(wei)上海地区著名(ming)的明代(dai)大石桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known aꦿs Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清(qing)真(zhen)寺(si)位(wei)于岳阳街(jie)道马路桥居委会(hui)缸甏巷(xiang)75号,1980年(nian)8月(yue)被(bei)公布(bu)为上海(hai)市文(wen)物保护单位(wei),是上海(hai)地(di)区最(zui)早的伊斯兰教(jiao)寺(si)院(y🐈uan),始建(jian)(jian)(jian)于元(yuan)至正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名(ming)真(zhen)教(jiao)寺(si)。明(ming)清(qing)时期经(jing)过多次整修和扩建(jian)(jian)(jian),因此(ci),如(ru)今(jin)的清(qing)真(zhen)寺(si)既有(you)(you)元(yuan)代(dai)时期的建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)风(feng)格,又有(you)(you)明(ming)清(qing)两代(dai)的建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)特色。主体建(jian)(ji🤡an)(jian)筑(zhu)有(you)(you)大(da)殿、窑殿、穿廊,另有(you)(you)南、北(bei)讲(jiang)堂(tang),邦克(ke)门等,其中窑殿和邦克(ke)门两处最(zui)具该(gai)寺(si)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai muni✤cipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅(shan)寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)禅寺(si),又(you)名(ming)崇恩(en)寺(si),建于南宋咸(xian)淳(ch𝕴un)年(nian)间(🃏1265—1274年(nian))。明(ming)洪武二(er)十(shi)年(nian)(1387年(nian))重建,位于岳(yue)阳街道中山中路666号。明(ming)正统(tong)皇(huang)敕封时赐名(ming)“大(da)明(ming)西(xi)林(lin)禅寺(si)”。大(da)殿后门有一塔(ta),名(ming)圆(yuan)应(ying)宝塔(ta),俗称“西(xi)林(lin)塔(ta)”。圆(yuan)应(ying)塔(ta)(西(xi)林(lin)塔(ta))1982年(nian)9月被公布为上(shang)海(hai)(hai)市文物保护(hu)单(dan)位。塔(ta)身(shen)七层八面,砖(zhuan)木结构,塔(ta)高(gao)46.5米(mi),迄今仍为上(shang)海(hai)(hai)地(di)区最高(gao)的一座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pago🐷da, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municip🦋al cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.